donut hole

时间:2025-12-31 21:53:32编辑:思创君

甜甜圈的英文是什么?

甜甜圈英文为doughnut或donuts。甜甜圈,又称多拿滋、唐纳滋,它是一种用面粉、白砂糖、奶油和鸡蛋混合之后再经过油炸的甜食。甜甜圈最普遍的两种形状是中空的环状、或面团中间有包入奶油、蛋浆(泛指蛋打成的液体)等甜馅料的封闭型甜甜圈。甜甜圈在美国还是最为受欢迎的一种甜品,任何一个糕点店铺或快餐店都有出售。从5岁儿童到75岁老人都对它有着一致的热爱。在亚洲,甜甜圈主要是被当成点心类的食物,但在美国则有许多人以甜甜圈作为早餐的主食,甚至还设立了“甜甜圈日”。做法奥秘英国谢菲尔德大学数学讲师尤金妮娅·陈利用微积分公式发现了甜甜圈好吃的奥秘。她经过计算得出,完美的甜甜圈直径应该在72毫米到82毫米之间,中间圆洞的最佳直径为11毫米,这样,甜甜圈的“软脆比”才能达到黄金的3.5比1。喜欢口感偏软的人,可以把洞开得小一些;喜欢吃脆壳的人,可以把洞开得大一些。陈还算出了包裹甜甜圈的最佳糖霜量:5.8克。不过她也坦承:“这些微积分公式很容易就把你弄得头昏脑胀,还是喜欢怎么吃就怎么吃吧。”

甜甜圈英文

甜甜圈的英文单词是‘donut’。甜甜圈(donut)在英式英语中称为“doughnut”。甜甜圈的来源也颇具争议,有人认为它是由荷兰人带入北美的,而美国人汉森(Hanson)则称他在1847年发明了环状的甜甜因,当时他用铁制的胡椒罐制出了甜甜圈中间的洞,并给了它“doughnut”这个名字。但比起讨论来源,人们似乎更热衷于品尝它的味道。在甜甜圈上撒上糖霜、点缀果仁,或把它做成有馅的或是各种形状的,使甜甜圈变得既好看又好吃。


求donut hole——gumi的中文歌词,要求有时间轴对照

[ti:0]
[ar:0]
[al:0]
[by:0]
[offset:0]
[00:02.82]ドーナツホール/DONUT HOLE
[00:04.35]作词:ハチ
[00:06.53]作曲:ハチ
[00:08.19]编曲:ハチ
[00:15.97]
[00:19.65]记不起的回忆
[00:21.14]究竟是何时变得如此庞大
[00:23.26]唯一牢记的
[00:25.07]就只有这回忆不起的僵局
[00:26.88]
[00:27.16]就算再试一次一次无数次
[00:29.24]忆起的也仍是那张脸
[00:30.96]但是到底为何
[00:32.62]就是无法想起你
[00:34.61]
[00:34.74]环行线绕著地球仪
[00:36.47]一圈圈地追逐著朝阳
[00:38.46]但无需轨道的我们
[00:40.13]却心甘情愿地追随著夜晚
[00:41.96]
[00:42.19]就算再试一次一次几万次
[00:44.46]忆起的也仍是那张脸
[00:46.22]乘上眼睑的淡淡雨丝
[00:47.89]留下了无声死去的黯淡声响
[00:49.70]
[00:50.02]难道就一直这样一无所知吗
[00:53.96]难道不会让你受到伤害吗
[00:57.66]如果你知道此刻我辗转反侧
[01:01.55]会不会笑出声来呢
[01:05.20]
[01:07.08]如果尽是数著简单的感情
[01:10.28]连你给我的体温 也会忘得一乾二净
[01:14.67]拜拜我们已经永远不会再见了吧
[01:17.80]我不知为何有这样的预感 不知为何就有了这样的念头
[01:22.18]我笑不出来啊 唯有一直束手无策
[01:26.60]
[01:34.00]就像是甜甜圈的洞眼
[01:35.49]我们无法只将洞眼取下
[01:37.57]我也绝对无法证明
[01:39.14]你曾确实存在
[01:41.04]
[01:41.37]就算再试一次一次无数次
[01:43.41]忆起的也仍是那张脸
[01:45.10]今晚也还是将身体
[01:46.81]紧紧挤在毯子与床铺的缝隙间
[01:49.13]
[01:49.36]如果世上能有不灭的思念
[01:52.88]我们就会安心了吗
[01:56.88]过去的事情我已不会再抱期待
[02:00.45]我只求能够切实获得满足
[02:04.38]
[02:06.10]如果尽是数著逝去的感情
[02:09.24]连你给我的声音 也终有一日会忘得一乾二净
[02:13.69]拜拜我们已经永远不会再见了吧
[02:16.79]我不知为何有这样的预感 不知为何就有了这样的念头
[02:21.18]泪水夺眶而出 唯有一直束手无策
[02:25.26]
[02:41.81]如今开在我心中的空洞
[02:45.41]是确认你存在的唯一证明
[02:49.81]可我仍是如此空虚
[02:52.96]几欲心碎 唯有一直束手无策
[02:57.22]
[02:57.52]如果尽是数著简单的感情
[03:00.60]连你给我的体温 也会忘得一乾二净
[03:05.00]拜拜我们已经永远不会再见了吧
[03:09.21]
[03:12.18]在最後终於想起 那句小小的话语
[03:16.43]静静让呼吸合拍 睁开双眼
[03:19.90]
[03:20.28]睁开双眼
[03:22.18]睁开双眼
[03:24.08]你的名字是
[03:26.76]
[03:27.96]END.


求Donut Hole歌词,汉字麻烦用假名标注

ドーナツホール

作词:ハチ
作曲:ハチ
编曲:ハチ
呗:GUMI

いつからこんなに大(おお)きな
itsukara konna ni ooki na
思(おも)い出(だ)せない记忆(きおく)があったか
omoi dasenai kioku ga attaka
どうにも忆(おぼ)えてないのを
dounimo oboete naino wo
ひとつ确(たし)かに忆(おぼ)えてるんだな
hitotsu tashika ni oboeterunda na

もう一回(いっかい)何回(なんかい)やったって
mou ikkai nankai yattatte
思(おも)い出(だ)すのはその颜(かお)だ
omoi dasu nowa sono kao da
それでもあなたがなんだか
sore demo anata ga nanda ka
思(おも)い出(だ)せないままでいるんだな
omoi dasenai mamade irunda na

环状线(かんじょうせん)は地球仪(ちきゅうぎ)を
kanjousen wa chikyuugi wo
巡(めぐ)り巡(めぐ)って朝日(あさひ)を追(お)うのに
meguri megutte asahi wo ou noni
レールの要(い)らない仆(ぼく)らは
re^ru no iranai bokura wa
望(のぞ)み好(この)んで夜(よる)を追(お)うんだな
nozomi kononde yoru wo ounda na

もう一回(いっかい)何万回(なんまんかい)やって
mou ikkai nanmankai yatte
思(おも)い出(だ)すのはその颜(かお)だ
omoi dasu nowa sono kao da
睑(まぶた)に乗(の)った淡(あわ)い雨(あめ)
mabuta ni notta awai ame
闻(き)こえないまま死(し)んだ暗(くら)い声(こえ)
kikoenai mama shinda kurai koe

何(なに)も知(し)らないままでいるのが
nani mo shiranai mamade iru noga
あなたを伤(きず)つけてはしないか
anata wo kizutsukete wa shinai ka
それで今(いま)も眠(ねむ)れないのを
sore de ima mo nemure naino wo
あなたが知(し)れば笑(わら)うだろうか
anata ga shireba warau darou ka

简単(かんたん)な感情(かんじょう)ばっか数(かぞ)えていたら
kantan na kanjou bakka kazoete itara
あなたがくれた体温(たいおん)まで 忘(わす)れてしまった
anata ga kureta taion made wasurete shimatta
バイバイもう永远(えいえん)に会(あ)えないね
baibai mou eien ni aenaine
何故(なぜ)かそんな気(き)がするんだ そう思(おも)えてしまったんだ
nazeka sonna kiga surunda sou omoete shimattanda
上手(うま)く笑(わら)えないんだ どうしようもないまんま
umaku waraenainda doushiyou mo nai manma

ドーナツの穴(あな)みたいにさ
do^natsu no ana mitai nisa
穴(あな)を穴(あな)だけ切(き)り取(と)れないように
ana wo ana dake kiri torenai youni
あなたが本当(ほんとう)にあること
anata ga hontou ni aru koto
决(けっ)して证明(しょうめい)できはしないんだな
kesshite shoumei deki wa shinainda na

もう一回(いっかい)何回(なんかい)やったって
mou ikkai nankai yattatte
思(おも)い出(だ)すのはその颜(かお)だ
omoi dasu nowa sono kao da
今夜(こんや)も毛布(もうふ)とベッドの
konya mo moufu to be^do no
隙间(すきま)に体(からだ)を挟(はさ)み込(こ)んでは
sukima ni karada wo hasami konde wa

死(し)なない想(おも)いがあるとするなら
shi na nai omoi ga aru to suru nara
それで仆(ぼく)らは安心(あんしん)なのか
sore de bokura wa anshin nanoka
过(す)ぎたことは望(のぞ)まないから
sugita koto wa nozomanai kara
确(たし)かに埋(う)まる形(かたち)をくれよ
tashika ni umaru katachi wo kureyo

失(うしな)った感情(かんじょう)ばっか数(かぞ)えていたら
ushinatta kanjou bakka kazoete itara
あなたがくれた声(こえ)もいつか 忘(わす)れてしまった
anata ga kureta koe mo itsuka wasurete shimatta
バイバイもう永远(えいえん)に会(あ)えないね
baibai mou eien ni aenaine
何故(なぜ)かそんな気(き)がするんだ そう思(おも)えてしまったんだ
nazeka sonna kiga surunda sou omoete shimattanda
涙(なみだ)が出(で)るんだ どうしようもないまんま
namida ga derunda doushiyou mo nai manma

この胸(むね)に空(あ)いた穴(あな)が今(いま)
kono mune ni aita ana ga ima
あなたを确(たし)かめるただ一(ひと)つの证明(しょうめい)
anata wo tashikameru tada hitotsu no shoumei
それでも仆(ぼく)は虚(むな)しくて
sore demo boku wa munashikute
心(こころ)が千切(ちぎ)れそうだ どうしようもないまんま
kokoro ga chigire souda doushiyou mo nai manma

简単(かんたん)な感情(かんじょう)ばっか数(かぞ)えていたら
kantan na kanjou bakka kazoete itara
あなたがくれた体温(たいおん)まで 忘(わす)れてしまった
anata ga kureta taion made wasurete shimatta
バイバイもう永远(えいえん)に会(あ)えないね
baibai mou eien ni aenaine

最後(さいご)に思(おも)い出(だ)した その小(ちい)さな言叶(ことば)
saigo ni omoi dashita sono chiisa na kotoba
静(しず)かに呼吸(こきゅう)を合(あ)わせ 目(め)を见开(みひら)いた
shizuka ni kokyuu wo awase me wo mihiraita

目(め)を见开(みひら)いた 目(め)を见开(みひら)いた
me wo mihiraita me wo mihiraita
あなたの名前(なまえ)は
anata no namae wa


Donut Hole中文歌词。

记不起的回忆 究竟是何时变得如此庞大
唯一牢记的 就只有这回忆不起的僵局
就算再试一次一次无数次 忆起的也仍是那张脸
但是到底为何 就是无法想起你

环行线绕著地球仪 一圈圈地追逐著朝阳
但无需轨道的我们 却心甘情愿地追随著夜晚
就算再试一次一次几万次 忆起的也仍是那张脸
乘上眼睑的淡淡雨丝 留下了无声死去的黯淡声响

难道就一直这样一无所知吗
难道不会让你受到伤害吗
如果你知道此刻我辗转反侧
会不会笑出声来呢

如果尽是数著简单的感情
连你给我的体温 也会忘得一乾二净

拜拜我们已经永远不会再见了吧
我不知为何有这样的预感 不知为何就有了这样的念头
我笑不出来啊 唯有一直束手无策

就像是甜甜圈的洞眼 我们无法只将洞眼取下
我也绝对无法证明 你曾确实存在
就算再试一次一次无数次 忆起的也仍是那张脸
今晚也还是将身体 紧紧挤在毯子与床铺的缝隙间

如果世上能有不灭的思念
我们就会安心了吗
过去的事情我已不会再抱期待
我只求能够切实获得满足

如果尽是数著逝去的感情
连你给我的声音 也终有一日会忘得一乾二净

拜拜我们已经永远不会再见了吧
我不知为何有这样的预感 不知为何就有了这样的念头
泪水夺眶而出 唯有一直束手无策

如今开在我心中的空洞
是确认你存在的唯一证明
可我仍是如此空虚
几欲心碎 唯有一直束手无策

如果尽是数著简单的感情
连你给我的体温 也会忘得一乾二净

拜拜我们已经永远不会再见了吧
在最後终於想起 那句小小的话语
静静让呼吸合拍 睁开双眼
睁开双眼
睁开双眼
你的名字是


上一篇:食梦先生

下一篇:没有了