magnet罗马音

时间:2026-01-16 13:13:45编辑:思创君

Magnet罗马音歌词

か细い火が 心の端に灯る
kaboso ihiga kokoro no hashini tomoru
いつの间にか燃え広がる热情
itsuno manika moe hirogaru netsu jyou
私の蝶 不规则に飞び回り
watashi no chou huki sokuni tobi mawari
あなたの手に鳞粉を付けた
anata no teni rinbun wo tsuketa

纤细的火焰 在心的边缘点燃
不知何时燃烧蔓延开来的热情
我的蝴蝶 不规则地来回飞舞
将鳞粉洒於你的手上

络み合う指ほどいて 唇から舌へと
karami au yubi hodo ite kuchi biru kara shita heto
许されない事ならば 尚更燃え上がるの
yuru sare nai koto naraba nao sara moe aga runo

松开相互交缠的手指 从嘴唇来到舌尖
若是不被允许的事 反而会燃烧的更加猛烈

抱き寄せて欲しい 确かめて欲しい
daki yosete hoshii tashika mete hoshii
间违いなど无いんだと 思わせて
machigai nado nain dato omowa sete
キスをして 涂り替えて欲しい
KISU wo shite nuri kaete hoshii
魅惑の时に酔いしれ溺れていたいの
miwaku no toki niyo ishire oborete itaino

想要被拥入怀中 想要确认心意
让我知道 没有误会了什麼
亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
想要沉醉在魅惑的时刻中

束缚して もっと必要として
soku baku shite motto hitsu you toshite
爱しいなら执着を见せつけて
itoshii nara shuu chaku wo mise tsukete
「おかしい」のが たまらなく好きになる
okashii noga tamara naku sukini naru
行けるトコまで行けばいいよ
ikeru TOKO made ikeba iiyo

束缚你 让我对你而言更加必要
若是爱就让你看到我的执著
变得「好奇怪」 是因为无法克制的喜欢上你
能到哪里就一起去吧

迷い込んだ心なら 简単に融けてゆく
mayoi konda kokoro nara kantan ni tokete yuku
优しさなんて感じる暇など 无い位に
yasa shisa nante kanjiru hima nado nai kurai ni

若是迷惑的心 能够简单地消融
甚至连感受到温柔之类的馀裕都没有

缲り返したのは あの梦じゃなくて
kuri kae shita nowa ano yume jya nakute
纷れも无い现実の私达
magi remo nai gen jitsu no watashi tachi
触れてから 戻れないと知る それでいいの…
hurete kara modore naito shiru sorede iino...
谁よりも大切なあなた
dare yorimo tai setsu na anata

反覆不断的 并非那个梦
毫无疑问地是真实的我们
从碰触开始 就知道回不去了 那样就好…
比任何人都还要重要的你

夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に
yo a kega kuruto huande naite shima u watashi ni
「大丈夫」と嗫いたあなたも 泣いていたの?
dai jyou buto sasaya ita anata mo naite itano?

对於即将天亮感到不安 而哭泣的我
轻声说著「没关系的」的你 也哭泣了吗?

抱き寄せて欲しい 确かめて欲しい
daki yosete hoshii tashika mete hoshii
间违いなど无いんだと 思わせて
machigai nado nain dato omowa sete
キスをして 涂り替えて欲しい 魅惑の时に
KISU wo shite nuri kaete hoshii miwaku no tokini
酔いしれ溺れたい
yoi shite obore tai

想要被拥入怀中 想要确认心意
让我知道 没有误会了什麼
亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
想要沉醉在魅惑的时刻中

引き寄せて マグネットのように
hiki yosete MAGU NETTO no youni
例えいつか离れても巡り会う
tatoe itsuka hana retemo meguri au
触れていて 戻れなくていい それでいいの
hurete ite madore nakute ii sorede iino
谁よりも大切なあなた
dare yorimo tai setsu na anata

相互吸引靠近 宛如磁石一般
即使有朝一日分离了也会再度相会
相互碰触 回不去了也无妨 那样就好
比任何人都还要重要的你


跪求magnet的中文音译歌词【不要罗马音】

magnet
曲&词:流星P
呗:巡音ルカ・初音ミク

纤弱的焰 点亮心灯
热情的火 悄然蔓延
我化作蝶 不规则的盘旋
在你的掌心 撒播鳞粉


指尖缠绕 唇齿相交 舌尖互触
愈是禁忌 愈是燃得火热无拘


想与你紧拥 想确认你的存在
确认这一切并非虚幻
亲吻你 留恋你的唇瓣
想就这样 沉醉在这魅惑之中


束缚你 占有你
因为爱 所以执着
"很奇怪"吗 止不住喜欢你
愿能天涯海角 永不分离


心已沦陷 即刻(在你身体里)融解
连感受的空余都没有 无边的温柔


重复不断的不止是梦境
正是现实的我们
只要触碰就绝对无法回头 这样就好...
比谁都重要的 你


为即将到来的黎明 我不安 哭泣
而小声说着"没关系"的你 也哭了吗?

想与你紧拥 想确认你的存在
确认这一切并非虚幻
亲吻你 留恋你的唇瓣
想 沉醉在这魅惑之中

我们像磁石一样相互吸引
无论何时分开 也总能在一起
互相交缠 不必回头 这样就好...
比谁都重要的 你


镜音magnet歌词罗马音(分开)

か细(ほそ)い火(ひ)が 心(こころ)の端(はし)に灯(とも)る
ka ho so i hi ga ko ko ro no ha shi ni to mo ru
纤细的火焰 在心的边缘点燃
いつの间(ま)にか燃(も)え広(ひろ)がる热情(ねつじょう)
i tsu no ma ni ka mo e hi ro ga ru ne tsu jyo u
不知何时燃烧蔓延开来的热情
私(わたし)の蝶(ちょう) 不规则(ふきそく)に飞(と)び回(まわ)り
wa ta shi no cho u fu ki so ku ni to bi ma wa ri
我的蝴蝶 不规则地来回飞舞
あなたの手(て)に鳞粉(りんぷん)を付(つ)けた
a na ta no te ni ri nn bu nn wo tsu ke ta
将鳞粉洒於你的手上

络(から)み合(あ)う指(ゆび)ほどいて 唇(くちびる)から舌(した)へと
ka ra mi a u yu bi ho do i te ku chi bi ru ka ra shi ta he to
松开相互交缠的手指 从嘴唇来到舌尖
许(ゆる)されない事(こと)ならば 尚更(なおさら)燃(も)え上(あ)がるの
yu ru sa re na i ko to na ra ba na o sa ra mo e a ga ru no
若是不被允许的事 反而会燃烧的更加猛烈

抱(だ)き寄(よ)せて欲(ほ)しい 确(たし)かめて欲(ほ)しい
da ki yo se te ho shi i ta shi ka me te ho shi i
想要被拥入怀中 想要确认心意
间违(まちが)いなど无(な)いんだと 思(おも)わせて
ma chi ga i na do na i nn da to o mo wa se te
让我知道 没有误会了什麼
キスをして 涂(ぬ)り替(か)えて欲しい
ki su wo shi te nu ri ka e te ho shi i
亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
魅惑(みわく)の时(とき)に酔(よ)いしれ溺(おぼ)れていたいの
mi wa ku no to ki ni yo i shi te o bo re te i ta i no
想要沉醉在魅惑的时刻中

束缚(そくばく)して もっと必要(ひつよう)として
so ku ba ku shi te mo tto hi tsu yo u do shi te
束缚你 让我对你而言更加必要
爱(いと)しいなら执着(しゅうちゃく)を见(み)せつけて
i to shi i na ra shu u cha ku wo mi se tsu ke te
若是爱就让你看到我的执著
「おかしい」のが たまらなく好(す)きになる
o ka shi i no ga ta ma ra na ku su ki ni na ru
变得「好奇怪」 是因为无法克制的喜欢上你
行(ゆ)けるトコまで行(ゆ)けばいいよ
yu ke ru to ko ma de yu ke ba i i yo
能到哪里就一起去吧

迷(まよ)い込(こ)んだ心(こころ)なら 简単(かんたん)に融(と)けてゆく
ma yo i ko nn da ko ko ro na ra ka nn ra nn ni to ke te yu ku
若是迷惑的心 能够简单地消融
优(やさ)しさなんて感(かん)じる暇(ひま)など 无(な)い位(くらい)に
ya sa shi sa na nn te ka nn ji ru hi ma na do na i ku ra i ni
甚至连感受到温柔之类的余裕都没有

缲(く)り返(かえ)したのは あの梦(ゆめ)じゃなくて
ku ri ka e shi ta no wa a no yu me jia na ku te
反覆不断的 并非那个梦
纷(まざ)れも无(な)い现実(げんじつ)の私达(わたしたち)
ma za re mo na i ge nn ji tsu no wa ta shi ta chi
毫无疑问地是真实的我们
触(ふ)れてから 戻(もど)れないと知(し)る それでいいの…
fu re te ka ra mo do re na i to shi ru so re ba i i no…
从碰触开始 就知道回不去了 那样就好…
谁(だれ)よりも大切(たいせつ)なあなた
da re yo ri mo da i se tsu na a na ta
比任何人都还要重要的你
(间奏)
夜明(よあ)けが来(く)ると不安(ふあん)で 泣(な)いてしまう私(わたし)に
yo a ke ga ku ru to fu a nn de na i te shi ma u wa ta shi ni
对於即将天亮感到不安 而哭泣的我
「大丈夫」(だいじょうぶ)と嗫(ささや)いたあなたも 泣(な)いていたの?
da i jiu bu to sa sa ya i ta a na ta mo na i te i ta no?
轻声说著「没关系的」的你 也哭泣了吗?

抱(だ)き寄(よ)せて欲(ほ)しい 确(たし)かめて欲(ほ)しい
da ki yo se te ho shi i ta shi ka me te ho shi i
想要被拥入怀中 想要确认心意
间违(まちが)いなど无(な)いんだと 思(おも)わせて
ma chi ga i na do na i nn da to o mo wa se te
让我知道 没有误会了什麼
キスをして 涂(ぬ)り替(か)えて欲しい
ki su wo shi te nu ri ka e te ho shi i
亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
魅惑(みわく)の时(とき)に酔(よ)いしれ溺(おぼ)れていたいの
mi wa ku no to ki ni yo i shi te o bo re te i ta i no
想要沉醉在魅惑的时刻中

引(ひ)き寄(よ)せて マグネットのように
hi ki yo se te ma gu ne tto no yo u ni
相互吸引靠近 宛如磁石一般
例(たと)えいつか离(はな)れても巡(めぐ)り会(あ)う
ta to e i tsu ka ha na re te mo me gu ri a u
即使有朝一日分离了也会再度相会
触(ふ)れていて 戻(もど)れなくてい それでいいの
fu re te i te mo do re na ku te i so re de i i no
相互碰触 回不去了也无妨 那样就好
谁(だれ)よりも大切(たいせつ)なあなた
da re yo ri mo da i se tsu na a na ta
比任何人都还要重要的你


求井上苑子 ナツコイ(夏恋) 的歌词、罗马音和译文~~

ナツコイ - 井上苑子

作词:井上苑子/中村瑛彦
作曲:井上苑子/中村瑛彦

「君のことが大好きだ」その目と目が合うとき
"kimi no koto ga daisuki da" sono me to me ga au toki
“我最喜欢你了” 四目相对的瞬间
変わったんだ 见つめてる自分がいる
kawattanda mitsumeteru jibun ga iru
一切都发生改变 我注视着你
君がいるからきっと あたしの毎日 きらきらって见えるんだ
kimi ga iru kara kitto atashi no mainichi kirakira tte mierunda
因为有你 我的每一天都闪闪发光
まだ知らない 新しい自分に出会い始める
mada shiranai atarashii jibun ni deai hajimeru
开始邂逅未知的自我

太阳が升る 真夏の青空
taiyou ga noboru manatsu no aozora
太阳攀上的仲夏的蓝天
どこまでも続いてる気がした
doko made mo tsuzuiteru ki ga shita
仿佛无边无际
突然 目の前に现れたくせに
totsuzen me no mae ni arawareta kuse ni
突然出现在眼前
いつの间に 心は惹かれてったの?
itsunoma ni kokoro wa hikarete tta no?
是从何时起被深深吸引住了?

「ふたりきりの时间好きなんだ」と
"futari kiri no jikan suki nanda" to
“我喜欢两人独处的时间”
君の言叶 どういう意味だったんだろう
kimi no kotoba douiu imi dattan darou
你的话到底是什么意思呢
余计意识しちゃうじゃんか
yokei ishiki shichau jan ka
这不是让我特别在意吗
误摩化せない この想いを どうするべきなのかな? 
gomakasenai kono omoi wo dousuru beki nano kana?
没法蒙混过去的这份思念 该怎么办才好?

「君のことが大好きだ」その目と目が合うとき
"kimi no koto ga daisuki da" sono me to me ga au toki
“我最喜欢你了” 四目相对的瞬间
変わったんだ 见つめてる自分がいる
kawattanda mitsumeteru jibun ga iru
一切都发生改变 我注视着你
君がいるからきっと あたしの毎日 きらきらって见えるんだ
kimi ga iru kara kitto atashi no mainichi kirakira tte mierunda
因为有你 我的每一天都闪闪发光
まだ知らない 新しい自分に出会い始める
mada shiranai atarashii jibun ni deai hajimeru
开始邂逅未知的自我

ふたりだけでいる时间なのに
futari dake de iru jikan nanoni
难得二人独处的时间
紧张ばかりで话せないんです
kinchou bakari de hanasenain desu
紧张到说不出话来
同じ夏は二度と来ないから
onaji natsu wa nidoto konai kara
同样的夏天不会有第二次
このチャンスを逃しちゃいけないんだろう
kono chansu wo nogashicha ikenain darou
可不能错过这样的机会啊

不安とか正直あるけど あの笑颜に胜てっこないのです
fuan toka shoujiki aru kedo ano egao ni katekko nai no desu
虽然真的有点不安 可是真的赢不过那笑容呢

「なにもかもが大好きだ」こぼれそうな気持ち
"nanimo kamo ga daisuki da" koboresou na kimochi
“你的一切我都好喜欢” 这满溢而出的情感
手を握ったりしてみたいよ 揺れる瞬间
te wo nigittari shite mitai yo yureru shunkan
好想试着去牵起你的手 摇曳的瞬间
君がいるからほんと あたしの毎日 きらきらって见えるんだ
kimi ga iru kara honto atashi no manichi kirakira tte mierunda
因为有你 我的每一天都闪闪发光
まだ知らない 新しい自分に出会い続ける
mada shiranai atarashii jibun ni deai tsuzukeru
不断邂逅未知的自我

伝えたら 伝えたら どうなっちゃうんだろう?
tsutaetara tsutaetara dou nacchaun darou?
若能告诉你 若能告诉你 会变成什么样呢?
友达でいることも できなくなってしまうのかなぁ
tomodachi de iru koto mo dekinaku natte shimau no kanaa
会不会连朋友都没法做了呢
今日もまた 言い出せないまま
kyou mo mata iidasenai mama
今天也依旧无法说出口
时间だけが通り过ぎる
jikan dake ga toorisugiru
唯独时间不断流逝

こんなドキドキ初めてなんだ
konna dokidoki hajimete nanda
心怦怦直跳 还是第一次
苦しいくせに爱おしくて
kurushii kuse ni itooshikute
如此酸苦却又如此可爱
弾けてしまいそうだ
hajikete shimaisou da
几乎要迸裂

「君のことが大好きだ」その目と目が合うとき
"kimi no koto ga daisuki da" sono me to me ga au toki
“我最喜欢你了” 四目相对的瞬间
変わったんだ 见つめてる自分がいる
kawattanda mitsumeteru jibun ga iru
一切都发生改变 我注视着你
君がいるからきっと あたしの毎日 きらきらって见えるんだ
kimi ga iru kara kitto atashi no mainichi kirakira tte mierunda
因为有你 我的每一天都闪闪发光
だから あとちょっと
dakara ato chotto
所以 只差一点点

君の声が闻きたい 君に近づきたい
kimi no koe ga kikitai kimi ni chikazukitai
想听见你的声音 想更靠近你
耻ずかしくて 今はまだ言えないけど
hazukashikute ima wa mada ienai kedo
因为太过难为情 至今仍未说出口
夏が终わるまでには伝えるって决めた
natsu ga owaru made ni wa tsutaeru tte kimeta
但我已决定 这个夏天结束之前一定要告诉你
そうすればさ いつかきっと
sou sureba sa itsuka kitto
那样的话啊 总有一天 一定能够
「大好きだ」と言い切れる日が来るはず
"daisuki da" to iikireru hi ga kuru hazu
勇敢地说出“我喜欢你”
新しい自分に変わり始める
atarashii jibun ni kawari hajimeru
开始蜕变成新的自己


上一篇:荣仓奈奈

下一篇:没有了